Press "Enter" to skip to content

Doa Salam Maria Katolik Bahasa Italia

Kumpulan Doa Salam Maria dalam Berbagai Bahasa di Dunia, Amorpost.com – Doa Salam Maria menjadi salah satu doa favorit umat Katolik. Doa sederhana ini paling sering diucapkan, terlebih saat berdoa Rosario.

Berikut ini adalah kumpulan doa Salam Maria dalam berbagai bahasa di dunia. Baca juga: Doa Salam Maria dalam berbagai bahasa daerah di Indonesia

terpujilah engkau di antara wanita, doakanlah kami yang berdosa ini ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Shèngmǔ jīng Wànfú mǎlìyà, nǐ chōngmǎn shèng chǒng! Zhǔ yǔ nǐ tóng zài.

Nǐ zài fùnǚ zhōng shòu zànsòng, nǐ de qīnzǐ yēsū tóng shòu zànsòng. Tiānzhǔ shèngmǔ mǎlìyà, qiú nǐ xiànzài hé wǒmen línzhōng shí, wèi wǒmen zuìrén qíqiú tiānzhǔ. Ave, Maria, cheia de graça,

e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Радуйся Маріе, Благодати полная, Господь съ Тобою благословенна Ты между женами, и благословень плодь чрева Твоего Іисус.

Святая Маріе, Матерь Божія моли о насъ грешныхъ ныне и въ чась смерти нашей. Rah-dooie-seeyah Mah-ree-yah, blah-go-dahtee pohl-nah-yah Gohs-pohd st-boy-oo blah-go-sloh-vienna tee mez-doo z-nah-mee, ee blah-go-sloh-vee-en p’load ch-ray-vah t’vo-yeh-goh Yee-soos. S’vee-yah-tah-yah Mah-ree-yah, Mah-t’yair Boh’zee’yah moh-lees oh nahs, gresh-neekh, neen-yah ee v’chahss smair-tee nah-shay-yeh. Bendita tú eres entre todas las mujeres.

Y bendito es el fruto de tu vientre: Santa María, Madre de Dios,

ahora y en la hora de nuestra muerte. Du bist gebenedeit unter den Frauen

und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes Jesu. Je vous salue, Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous; vous ętes bénie entre toutes les femmes, et Jésus le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mčre de Dieu, priez pour nous pécheurs, maintenant, et ŕ l’heure de notre mort.

Megumi afureru sei Maria, Shu wa anatatachi to tomo ni oraremasu.

Kami no Haha, sei Maria, tsumifukai watashitachi no tameni, Ave, o Maria, piena di grazia, il Signore č con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto č il frutto del tuo seno, Gesů Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatoti, adesso e nell’ora della nostra morte. ev’logueemænee esee metak’see ton eenecon, kæ ev’logueemænos oh karpohs tiss keelee’æssoo, oh Ieesus.

Áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Allah’ın en sevgili kulu Meryem,

tash e në fill të mordes sonë. Dawan man walsa bles mai munansa,

bara Jisas biamra mara sin bles munansa. Dhanya hai tu streeyoh meh Tere garb ka phal Yesu. Ab aur hamare marne ke samai. le Jesu ngwan’a popelo ya hao o lehlohonolo. le nako ya ho shwa ha rona.

Bedeinkatua zara zu andra guztien artean

eta bedeinkatua da zure sabeleko frutua, Jesus. Beneïda sou vós entre totes las dones, i beneït és el fruit del vostre ventre,

Santa María, Mare de Déu, ara i en l´hora de la nostra mort.

na Yesu, mzao wa tumbo lako amebarikiwa. Maria mtakatifo, Mama wa Mungu,

sasa na saa ya kufa kwetu. og velsignet er ditt livs frukt,

en geseën is Jesus, die vrug van u skoot. Heilige Maria, Moeder van God,

nou en in die uur van ons dood. Ita boot nia oan, Jesus diar liu. Santa Maria, Maromak nia Inan, harohan ba nai maromak tamba ata salan, oras nee ho oras nebe ami atu besik, atu mate. Ita boot nia oan, Jesus diar liu.

Santa Maria, Maromak nia Inan, harohan ba nai maromak tamba ata salan, oras nee ho oras nebe ami atu besik, atu mate. Wanta Maria Piam dui pra hansatan

lae pra Yesu orot kong tan Prod pawana pua rao kon bab

Bud ni lae mua ja tai G’hon ghay zoo daw h’nit pyi sone, mu thaw Marie ya thakin ma ah mingala, phyit sai tah dee.

Paya thakin thee thakin Ma h’nite kwin wort taw mu ye’wait meing ma da gar dote twin thakin ma thee moon m’yat daw mu thee. Thakin Ma eek woon daw h’nite pha dek tha day you daw mu tor Ye zoo. Myat S’wah pa ya eek mair daw thant shin daw Marie, ya thee ya khoo ma sa ye’wait tae khar nee thwin ah pyit shi thu kyun norke doth, borte ah su taung daw mu bar. Aba Ginoong Maria, napupuno ka ng grasiya, Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat At pinagpala rin naman ang anak mong si Hesus.

Santa Maria, Ina ng Diyos Ave Maria noponu ko do grasia,miampai diau o Kinongan, Santi Maria tina do kinoingan pokinsianai yahai tulun do kidouso, Jika ada kesalahan atau kekeliruan dalam penulisan doa salam Maria ini, mohon dikoreksi.

Silakan berikan komentar kamu dan jangan lupa share.

Doa salam maria dalam bahasa italia Bagi yg beragama katolik ada yg tahuSaya juga beragama katolik

Analisisen unsur-unsur intrinsike crita cekak “sawabe mbah maridjan”ing ndhuwur sarana dhiskusi karo kancamu! Kepriye sudut pandhange (posisine) pangripta jroning crita?​.

sebutkan dan jelaskan apa saja planning, rencana, atau ide-ide yang akan kamu lakukan kedepannya jika kamu terpilih jadi admin Tiyan adu beghangkat mit lamban sabai.

Kuti mak dapok nuwagh kayu dilom pulan. Bagaimana kurikulum sekolah penggerak memperkuat kemampuan literasi dan numerasi yang dimiliki oleh pelajar?.

Apa kang diparingake prabu rama marang anoman minangka tandha dutaning nata. Ring endi telatah kerajaan sindurejo iku?paran sirona hang diupayakan sideoeksa nong kayangan?​.

Doa Salam Maria dalam berbagai versi

Sembah bekti kawula Dewi Maria kekasihing Allah, Saha pinuji ugi wohing Salira Dalem Sri Yesus Kawula tiyang dosa sami nyuwun pangestu dalem Lugraha dewi Maria, ebek pahiang, Widi nyarengin ida. Dewi Maria, biang Widi, astawayang titiang I jadma dosa, mangkin miwah ring pademe. ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.

rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Ave o Maria, piena di Gratia, il signore e con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto e il frutto del tuo senno Gesu. Santa Maria, madre di Dio, prega per noi peccatori, addesso e nell’ora della nostra morte.

Medetashi seichou michi miteru Maria, shu onmi to tomoni mahimasu, onmi wa onna no uchi nite shukuserare, gotainai no onko iezusu mo shukuserare tamou. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns sonder jetzt und in der Stunde unseres Todes.

Dios te salve Maria, llena de gracia plena, el senor es contigo, bendita tu entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre, Jesus. Santa Maria, Maromak nia Inan, harohan ba nai maromak tamba ata salan, oras nee ho oras nebe ami atu besik, atu mate.

Je vous salou Marie, pleine de grace, le Seigneur est avec vous, vous êtes benie entre toutes les femmes et Jesus, le fruit de vos entrailles, est beni.

Aba Maria, napupuno ka ng grasya, ang panginoon Diyos ay sumasaiyo, bukod kang pinag pala sa babaeng lahat, at pinagpala naman ang iyong anak na si Hesus.

Santa Maria ina ng Diyos ipanalangin mo kaming makasalanan, ngayon at kung kami ‘ y mamamatay.

Doa Salam Maria Dalam 3 Bahasa

Ave o Maria, piena di Gratia, il signore e con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto e

il frutto del tuo senno Gesu.

Santa Maria, madre di Dio, prega per noi peccatori,

PAROKI ST. YOHANES PAULUS II TUNTUNGAN

Sintabi Maria si nidemi perkuah ate, itemani Tuhan nge kam, O Maria na badia, ina ni Debata, tangianghon ma hami pardosa Santa Maria Uis Neno in Ainaf, tönen a-ttulun kai, Santa Maria, Maromak nia Inan, harohan ba nai maromak tamba ata salan, oras nee ho oras nebe ami atu besik, atu mate. Saha pinuji ugi wohing Salira Dalem Sri Yesus Lugraha dewi Maria, ebek pahiang, Widi nyarengin ida. Dewi Maria, biang Widi, astawayang titiang I jadma dosa, mangkin miwah ring pademe. Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc

rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Ave Maria, piena di grazia, il Signore é con te, tu sei benedetta fra le donne e benedetto il frutto del tuo seno,

Santa Maria Madre di Dio, prega per noi peccatori, Dios te salve Maria, llena de gracia plena, el senor es contigo, bendita tu entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre, Jesus. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns sonder jetzt und in der Stunde unseres Todes.

Medetashi seichou michi miteru Maria, shu onmi to tomoni mahimasu, onmi wa onna no uchi nite shukuserare, gotainai no onko iezusu mo shukuserare tamou.

Je vous salou Marie, pleine de grace, le Seigneur est avec vous, vous êtes benie entre toutes les femmes et Jesus, le fruit de vos entrailles, est beni. Aba Maria, napupuno ka ng grasya, ang panginoon Diyos ay sumasaiyo, bukod kang pinag pala sa babaeng lahat, at pinagpala naman ang iyong anak na si Hesus. Santa Maria ina ng Diyos ipanalangin mo kaming makasalanan, ngayon at kung kami ‘ y mamamatay. Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε, κεχαριτωμένη Μαρία, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ.

εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί, καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου, ὅτι Σωτῆρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν. ni zai fu nu zhong shou zan song ni de qin zi ye su tong shou zan song qiu ni xian zai he wo men lin zhong shi, wei wo men zui ren qi qiu tian zhu

Ave Maria: Salam Maria Dalam Bahasa Spanyol (Sangat Terhormat & Berkuasa)

Salam Maria dijunjung tinggi di Gereja Katolik Roma. Itu memuji Maria dan juga meminta syafaatnya. Anda diberkati di antara semua wanita. sekarang dan pada saat kematian kita.

Be First to Comment

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.